Я как-то фильм смотрела о Иисусе
Всю Его жизнь,Его нелёгкий путь
Так это сердца моего коснулось
Я долго не могла потом уснуть
И вот глаза сомкнулись и я вижу
Старинный город,ровный ряд камней
Мне захотелось рассмотреть поближе
Стоящих у обочины людей
Я подошла к ним,вежливо спросила:
Где я, и что эта за дивная земля?
И вдруг меня внезапно осенило
Израиль...Господи,в Иерусалиме я!
Я вижу как Иисус избит и изувечен
Несёт свой крест,средь яростной толпы
Я вырвалась вперёд,бегу Ему навстречу
Иисус! что сделать мне,чтобы Тебя спасти?
Надрывным голосом кричу я:Подождите!
Он исцелял, на всякую нужду давал ответ
Скажи хоть слово в оправдание Учитель,
Мы недостойны этой жертвы,нет!...
Стою пред Ним я в трепетном волнении
Он руку взял мою и посмотрел,любя
Кто верует в Меня,тому спасение
Иду на крест Я лично за тебя!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проповеди : Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.